You Are Reading

Blog Action day : Severn Suzuki , el discurso de todos


Ella es Severn Cullis-Suzuki: activista ambiental, licenciada en biología evolutiva y ecología por la Universidad de Yale. Ha ayudado a crear el think-tank “The Skyfish Project” y participó en la comisión asesora especial de Kofi Annan para cuestiones de medioambiente. Tiene 28 años.

A los 10 años fundó ECO ( Environmental Children's Organization ) con un grupo de amigos en Vancouver y fué con ellos con quien se desplazo en el año 1992 cuando apenas tenia 13 años al "Earth Summit" en Rio de Janeiro, donde en presencia de altos cargos mundiales y representantes de la ONU dió el discurso que podeis ver a continuación.

Hace más de un año que éste discurso cayó en mis manos, y me sobrecogió de tal forma que hoy día del Blog Action Day quería compartirlo con vosotros.

En cierto modo, sus palabras son una de las razones por las que me siento cada día frente a éste monitor a hablaros sobre algunas cosas que conozco y otras muchas que me apasionan.

El discurso es en inglés y está subtitulado en portugués, aún así para el que no lo comprenda, dejo la traducción a español a continuación.
Hola, soy Severn Suzuki representante de ECO (Environmental Children’s Organisation), Organización Infantil del Medio Ambiente. Somos un grupo de niños de 13 y 14 años de Canadá intentando lograr un cambio: Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg y yo. Nosotros mismos recaudamos el dinero para venir aquí, y deciros a vosotros, adultos, que tenéis que cambiar vuestra forma de actuar. No he venido aquí a hablar de mis objetivos. Lucho por mi futuro.

Perder mi futuro no es como perder unas elecciones o unos puntos en el mercado de valores. Estoy aquí para hablar en nombre de todas las generaciones por venir. Estoy aquí para hablar en defensa de los niños hambrientos del mundo cuyos lloros siguen sin oírse. Estoy aquí para hablar por los incontables animales que mueren en este planeta porque no les queda ningún lugar adonde ir. No podemos soportar no ser oídos.

Tengo miedo de tomar el sol a causa de los agujeros en la capa de ozono. Tengo miedo de respirar el aire porque no sé qué sustancias químicas hay en él. Solía ir a pescar a Vancouver, mi hogar, con mi padre hasta que hace unos años encontramos un pez lleno de tumores. Y ahora oímos que los animales y las plantas se extinguen cada día, desvaneciéndose para siempre.

Durante mi vida, he soñado con ver las grandes manadas de animales salvajes y las junglas y bosques repletas de pájaros y mariposas, pero ahora me pregunto si existirán siquiera para que mis hijos los vean.

¿Tuvieron que preguntarse ustedes estas cosas cuando tenían mi edad?

Todo esto ocurre ante nuestros ojos y seguimos actuando como si tuviéramos todo el tiempo que quisiéramos y todas las soluciones. Soy solo una niña y no tengo todas las soluciones, pero quiero que se den cuenta: ustedes tampoco las tienen.

No saben como arreglar los agujeros en nuestra capa de ozono. No saben como recuperar los salmones de las aguas contaminadas. No saben como resucitar un animal extincto. Y no pueden recuperar los bosques que antes crecían donde ahora hay desiertos.

Si no saben como arreglarlo, por favor, dejen de romperlo.

Aquí, deben ser delegados de gobiernos, gente de negocios, organizadores, reporteros o políticos, pero en realidad sois madres y padres, hermanos y hermanas, tías y tíos, y todos vosotros sois el hijo de alguien.

Aún soy solo una niña, y sé que todos somos parte de una familia formada por cinco billones de miembros, de hecho por treinta millones de especies, y todos compartimos el mismo aire, agua y tierra. Las fronteras y los gobiernos nunca cambiarán eso.

Aún soy solo una niña, y sé que todos estamos juntos en esto y debemos actuar como un único mundo tras un único objetivo.

En mi rabia no estoy ciega, y en mi miedo no estoy asustada de decir al mundo como me siento.

En mi país derrochamos tanto… Compramos y despilfarramos, compramos y despilfarramos, y aún así así los países del Norte no comparten con los necesitados. Incluso teniendo más que suficiente, tenemos miedo de perder parte de nuestros bienes, tenemos miedo de compartir.

En Canadá vivimos una vida privilegiada, plena de comida, agua y protección. Tenemos relojes, bicicletas, ordenadores y televisión.

Hace dos días, aquí en Brasil, nos soprendimos cuando pasamos algún tiempo con unos niños que viven en la calle. Y uno de esos niños nos dijo: “Desearía ser rico, y si lo fuera, daría a todos los niños de la calle comida, ropas, medicinas, hogares y amor y afecto”.

Si un niño de la calle que no tiene nada está deseoso de compartir, ¿por qué somos nosotros, que lo tenemos todo, tan codiciosos?

No puedo dejar de pensar que esos niños tienen mi edad, que el lugar donde naces marca una diferencia tremenda, que podría ser uno de esos niños que viven en las favellas de Río; que podría ser un niño muriéndose de hambre en Somalia; una víctima de la guerra en Oriente Medio o un mendigo en India.

Aún soy solo una niña y se que si todo el dinero gastado en guerras se utilizara para acabar con la pobreza y buscar soluciones medioambientales, qué lugar maravilloso sería la Tierra.

En la escuela, incluso en el jardín de infancia, nos enseñan a comportarnos en el mundo. Ustedes nos enseñan a no pelear con otros, a arreglar las cosas, a respetarnos, a enmendar nuestras acciones, a no herir a otras criaturas, a compartir y no ser codiciosos.

¿Entonces por qué salen fuera y se dedican a hacer las cosas que nos dicen que no hagamos?

No olviden por qué asisten a estas conferencias, lo hacen porque nosotros somos sus hijos. Están decidiendo el tipo de mundo en el que creceremos. Los padres deberían poder confortar a sus hijos diciendo: “todo va a salir bien”, “esto no es el fin del mundo” y “lo estamos haciendo lo mejor que podemos”.

Pero no creo que puedan decirnos eso más. ¿Estamos siquiera en su lista de prioridades? Mi padre siempre dice: “Eres lo que haces, no lo que dices”.

Bueno, lo que ustedes hacen me hace llorar por las noches. Ustedes, adultos, dicen que nos quieren. Os desafío: por favor, haced que vuestras acciones reflejen vuestras palabras. Gracias.


Comments for this entry

Anónimo

y dieciseis años despues nadie te hizo caso chiquita, caso: caos, las mismas letras ahora que veo... en estos momentos de confusion global en "occidente" tampoco te escuchamos, quiza cuando todo se acabe nos acordaremos de la Fuerza con la cual nos diste tu Aviso. gracias por tu claridad mental, y perdon por todo lo que nunca hicimos.

ANGIE
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
CARMEN

Hoy he oido este discurso (17 años después) y sí, es cierto, "casi" nadie la hizo caso... Pero hoy lo seguimos escuchando... Creo que siempre hay que dejar un lugar para la esperanza. Puede que, cuando reaccionemos, sea tarde. Pero seguimos escuchando sus palabras...

abraham1991

yo al igual q carmen e oido este discurso ahora 17 años despues y al escucharlo es lamentable q sus palabras se adacten perfectamente a lo q vivimos en la actualidad somos victimas de nuestra propias acciones.. pero el pasado ya es pasado... el futuro es insierto pero el presente es nuestro... y creo en un mundo mejor pero para eso tenemos q empezar hacer mejor nosotros mismo... dar el ejemplo cada uno y como dice en su discurso somos lo que hacemos, no lo que decimos asi que nada vale cn lamentarnos y criticar a las grandes naciones el problema es de todos y hay que enfrentarlo como tal... ps yo si creo en un mundo mejor

glenn

Es la primera vez que veo este discurso, y he leido todas las opiniones desde esta pag hasta los comentarios de youtube, y les digo que a pesar de pocos hicieron caso y gente odiosa criticaron a esta jovencita, por lo menos ella tuvo mas valor que otros y hoy dia ella habla con sus hecho trabando por lo que ella defiende, no seamos cobardes como algunos que la critican, hagamos algo nosotros tambien desde donde estemos.

Anónimo

pues me parecio que el discurso tiene mucha razon y el video te hace reflexionar mucho sobre nuestras acciones

Anónimo

yo escuche el discurso y me parecio una critica honesta de esta niña y yo opino lo mismo ,opino que ojala se pueda hacer la salvación de los oyos de la capa de ozono

Anónimo

Yo opino que la organizacion esta muy bien porque esto va a hecer que todos los adultos van a cambiar y ya no van a perder su tiempo en otras cosas y van a cuidar el medio ambiente

Anónimo

Admiro esta organizacion yo espero poder hacer algo y ayudar al mundo al igual que ustedes
Gracias por ayudar un poco al mundo!!!!

Ma.Fernanda Galan Tlahuiz
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo

esta muy bien porque hablan sobre muchas cosas inportantes

doggie

yo opino que opinar es bueno por que tengo una inteligencia que ma ayuda a opinar.

estuvo padre yo vivo en puebla y no se respira bien,se respira mejor aya en canada pero debe mejorar mas sobre la vida en canada

doggie

añsldfjañslfdjasñdlkfjañsdlfkjñsldfaslñfkjasñdlfjsdflñkjsdñflkjasdñflkajsdñflkjasdfñlkjasdfpasjerpwfojfsadjfpdjapsodrjafpsdfjlñjvcdñlcv jdsñlfkjsdlfañsdlfkjañsldfj

Ma.Fernanda Galan Tlahuiz

Admiro la organizacion de ECO.
Ya que vi el discurso de Suzuki,ella me inspiro en no contaminar el medio ambiente.
Gracias por todo.

Ma.Fernanda Galan Tlahuiz
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Ma.Fernanda Galan Tlahuiz

Usen su cerebro haganle caso tiene razon en todo.
Recen al que todas las personas ya no tiren basura.

 

Copyright 2010. All rights reserved.

RSS Feed. This blog is proudly powered by Blogger and uses Modern Clix, a theme by Rodrigo Galindez. Modern Clix blogger template by Introblogger.